赵元任施氏食狮史澳门新莆京娱乐网站k:,而中国文化也以汉字为载体蓬勃发展

作者: 澳门新莆京  发布:2020-04-08

  往复回文铸绝句

澳门新莆京娱乐网站k 1赵元任 赵元任一生精通多种语言,故而有“中国语言学之父”的称号,此外他还给中国语言学的研究事业培养了一支庞大的队伍,为中国语言学研究开辟了一条新路。 赵元任施氏食狮史 2014年11月19日《光明日报》的《雅趣》专刊发表了一篇文章,题目是“漫话绕口文”。其中引述了语言大师赵元任先生在上世纪30年代编撰的短文:《施氏食狮史》。作者以为,那是一段绕口令。这使我感到,应该写一篇短文,让人们了解赵元任先生之所以要写这篇同音“故事”的真正意图,以免误会和不确切的说法继续连绵。 关于这段文字的述评,报章和网络上已见不少。有的也如上述文章似的,说这是赵元任先生的“谐趣戏作”;有的则主观臆断,说这是“50年代初期(时间说得太晚了——笔者注),有人提议汉字全用拼音”,而赵元任先生“大不以为然”,便意图“通过这篇文字”表明“中文拉丁化所带来的荒谬”(见“百度文库”)等等。 这些说法,要么认知不详,失之准确;要么南辕北辙,根本扭曲了本意。 其实,赵元任先生的意思,是在分析汉字声调和意义的关系,并用这种根本不能,或很难发生的“极端”文字从反面来说明使用“罗马字母拼音”的必要和可能。 这里,我不想详述汉字改革活动的沿革,但应该指出的是,早在清末民初,甚至可以追溯到更久远的元代,为了免除人们学习汉字的艰难,一些语文先生就采用和提倡以相应字母拼写汉字。尽管他们的认识和做法不无值得商榷的空间,但其意图使国人加快学习文字,提高文化水平,以腾出时间和精力赶超世界先进科学技术的意愿却是可贵的,其为此所付出的辛劳,也是值得仰视和钦佩的。而赵元任先生,恰恰是这“罗马字母拼音”活动毋庸置疑的创始人和积极倡导者之一。 为了论证“拼音”的必要和可能,赵元任先生不仅从国家、民族经济以及文化发展等,这些文字以外的方面寻找依据,而且在文字的内部,包括古文和现代口语、书写的角度讲述文字改革的可行性和重要性,而《施氏食狮史》这段颇有些“极端”的“古文”,就是他在这样的背景下“硬造”出来的。对此,他在1959年向我国的台湾大学师生们发表关于《语言问题》的演讲时,就曾说道:“在有限的某种用文字的场合(包括像‘施’文这样的‘古文’场合——笔者注)里头,是非用汉字不可。比方你要是研究文字学本身呐,当然不能不写你所研究的文字。可是在多数……文字用处的场合,比方说是自然科学啊、工啊、农啊、商啊、军事啊,这些用处上呐,我觉得现在就可以用国语罗马字拼音文字。”(见1980年6月商务印书馆《语言问题》第150-151页) 这里,他委婉,但十分明确地表明了自己倡导汉字拼音的主张。 所以,他的所说、所做,是为着庄严、肃穆的语文事业,断章为“戏”言,当然还不会有什么大碍。但是,倘若像有人那样,说这是在“讴歌”“中华文化”,并以此来“敲打”“百年后可能抛弃中华文化的不肖子孙”(见某“博客”语——笔者注)等等,可就真的鲁鱼亥豕,谬误千里了。 噢,还是期颐老翁、大师周有光先生深知就里,他早已明确指出:赵元任是“倡导拼音文字”的。所以,引用《施氏食狮史》作为否定“拼音文字的资料”,是“完全违背了赵氏的原意”(见1995年5月三联书店出版《语文闲谈·续上》第22页)。 附:《施氏食狮史》 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食十狮尸。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。 赵元任会多少种语言 赵元任:英德法、希腊、拉丁,日、俄、 赵元任是语言天才,他会说33种中国方言,到全国大部分地方,都可以用方言跟当地人交谈。他又精通英、德、法、日、俄、希腊、拉丁等外语,甚至精通这些语言下面的方言,比如他在巴黎讲巴黎的土语,到了柏林又有了柏林的口音。他因此得了个“赵八哥”的绰号。

《施氏食狮史》所有的字只有一个“shi”音,不得不佩服汉语的博大精深。可能是此文太奇特,1960年,这篇文章被大英百科全书收录。

为了论证“拼音”的必要和可能,赵元任先生不仅从国家、民族经济以及文化发展等,这些文字以外的方面寻找依据,而且在文字的内部,包括古文和现代口语、书写的角度讲述文字改革的可行性和重要性,而《施氏食狮史》这段颇有些“极端”的“古文”,就是他在这样的背景下“硬造”出来的。对此,他在1959年向我国的台湾大学师生们发表关于《语言问题》的演讲时,就曾说道:“在有限的某种用文字的场合(包括像‘施’文这样的‘古文’场合——笔者注)里头,是非用汉字不可。比方你要是研究文字学本身呐,当然不能不写你所研究的文字。可是在多数……文字用处的场合,比方说是自然科学啊、工啊、农啊、商啊、军事啊,这些用处上呐,我觉得现在就可以用国语罗马字拼音文字。”(见1980年6月商务印书馆《语言问题》第150-151页)

对于汉字,赵元任有自己独特的理解,他更能灵活的运用,对他而言,汉字不过是一门语言,或者说是一个工具,一个可以用来想象的工具,正因如此,他才能写出令人震撼的文章,对此,念完这篇文章的小伙伴不知道舌头有没有直呢?

  今日中国,国民教育程度较之古代有了显著提升。但是另一方面,我们的汉字书写能力,却有不同程度的下降。面对国民教育程度与汉字书写能力成反比的局面,人们不禁要问,这样的矛盾如何解释?一方面,电脑的普及、书写的减少使大家对结构复杂的汉字渐生隔膜;另一方面,在今日中文教育中,对汉字的教学仅止于认识字体、记诵发音,忽略了汉字本身的构成与演变过程,使得人们对汉字的认识浅薄。那么,我们是否可以追溯往昔,自传统文化中找到可借鉴之处呢?

有人戏谑说,西方的语言相比汉语是“三个浪费”:浪费口水、浪费墨水、浪费纸张。

噢,还是期颐老翁、大师周有光先生深知就里,他早已明确指出:赵元任是“倡导拼音文字”的。所以,引用《施氏食狮史》作为否定“拼音文字的资料”,是“完全违背了赵氏的原意”(见1995年5月三联书店出版《语文闲谈·续上》第22页)。

中国自古以来都是地大物博,历史文化悠久,在漫长的时间中,古人用自己的智慧为后世留下了不少的文化宝藏,在这些文化遗产中,汉字算得上是最为出彩的内容之一,作为一种记录符合,汉字是世界上最为古老的一种文字,它在形体和内容上,都被赋予了独特的意义。

  赵元任先生作此文,是向世界阐述中国文字独有的音韵调式,以及与之相配合的表意形式,通篇文字均以shi音配合四声写就,全文如下:“石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。”这段奇文仅用一音就表述了一个完整的故事,通观世界语言,恐怕除汉字外,再也没有其他语言能作此类文章。

赵元任

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食十狮尸。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。

杀死了狮子,施先生扛起尸体就回到石头屋,石头屋比较潮湿,所以他让仆人先将屋子打扫了一遍,擦拭好之后,他就开始尝这十头狮子,结果吃过后,他发现这十头狮子不是真正的狮子,而是石头做的,施先生意识到这才是事情的真相,然后请你解释一下这个事情。

  文字之学,在古时被称为“小学”,这里所谓“小”,是相对于修身齐家治国平天下的“大学”而言的。而古人对于文字之学,虽称之为小,但耗费心力却一点也不小,甚至视其为诸般学问的源头。在旧日著名的开蒙读物《三字经》中,就有:“为学者,必有初,小学终,至四书”的记载,赋予小学治学之本的地位。因此在旧时的文人学者中,很多人都对汉字投入了巨大的研究精力。

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食十狮尸。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。

这里,他委婉,但十分明确地表明了自己倡导汉字拼音的主张。

整篇文章中,内容虽然篇幅简短,但结构却很完整,而且意蕴丰富,不过读起来很费劲,这篇文章得作者是赵元任,是我国近代著名的语言学家,1925年,他曾担任清华大学国学研究院导师,1948年又在哈佛任教,成为第二个在哈佛大学任教的华人。

  北宋著名诗词家黄庭坚就是拆字高手。其《山谷乐府》中收录一首《两同心》词:“秋水遥岑。妆淡情深。尽道教、心坚穿石,更说甚、官不容针。霎时间,雨散云归,无处追寻。小楼朱阁沉沉。一笑千金。你共人、女边着子,争知我、门里挑心。最难忘,小院回廊,月影花阴。”乍看之下,与起自晚唐的花间派绮靡之风并无二致,都属于效闺怨之语,或于乐坊歌妓处的应酬对答之作,但在下阕“你共人、女边着子,争知我、门里挑心”一句中,却语带双关,应用了组字法。女边子,是为“好”,门里心,合为“闷”。此语单看,为女子怨尤之言,组字之后,同样是抱怨之语。这样一句简单的牢骚话,写得文雅兼带风趣,同时才气毕露。

所以,不光汉字有简化字,早在18世纪,本杰明·富兰克林就提出了简化英语的方案,著名作家马克·吐温也积极支持简化英语,原因就是他不想写那么多字母。

这些说法,要么认知不详,失之准确;要么南辕北辙,根本扭曲了本意。

今天咱们就来了解下有关于汉字的有趣内容,民国时期就有一位文学大师写下了一篇千古奇文,这篇文章通篇共有92个字,还都是同一个音,当读完整首文章,不少网友纷纷感慨,念完舌头都直了。

本文由澳门新莆京娱乐网站k-娱乐app正在官网发布于澳门新莆京,转载请注明出处:赵元任施氏食狮史澳门新莆京娱乐网站k:,而中国文化也以汉字为载体蓬勃发展

关键词: